Tłumaczenia ustne

Tłumaczenia konsekutywne

Polegają na tym, że przekład następuje po krótkim fragmencie wypowiedzi osoby przemawiającej. Ten typ tłumaczeń jest najczęściej stosowany podczas rozmów handlowych, konferencji prasowych, szkoleń. Nie wymaga stosowania sprzętu do transmisji przekładu. W ramach tłumaczeń konsekutywnych wykonujemy tłumaczenia zwykłe i przysięgłe.

Tłumaczenia symultaniczne

Polegają one na tłumaczeniu równoległym, czyli przekład następuje w trakcie wypowiedzi osoby przemawiającej. Ten typ tłumaczeń jest najczęściej stosowany podczas konferencji międzynarodowych, kongresów i innego typu spotkań, w których bierze udział wielu uczestników. Wymaga zastosowania sprzętu do transmisji przekładu i zaangażowania zespołu dwóch tłumaczy (dla jednego języka obcego), którzy wymieniają się w odstępach półgodzinnych. W ramach tłumaczeń symultanicznych wykonujemy tłumaczenia kabinowe i szeptane.

_____________________________________________________________________________________

Minimalną jednostką jest blok 8-godzinny. Każda rozpoczęta godzina pracy liczy się jako pełna godzina. Przerwa krótsza niż 2 godziny wlicza się do czasu pracy tłumacza.

W przypadku odwołania zleconej usługi w terminie na 2 dni przed datą wykonywania tłumaczenia, Zamawiający zobowiązany jest zapłacić sumę równą wynagrodzeniu za 4-godzinną pracę tłumacza.